Veillée Mariale du Mois de Novembre 2017

12 Novembre 2017 à 13h30 - 13 Novembre 2017 à 16h00 Sanctuaire de Nsimalen

Le Recteur du Sanctuaire Marial de Nsimalen à Yaoundé invite les fidèles chrétiens de la ville de Yaoundé et ses environs à la veillée mariale du mois de Novembre 2017 qui se déroulera selon le programme ci-après:

PROGRAMME DE LA VEILLEE DU DIMANCHE, 12 NOVEMBRE AU LUNDI, 13 NOVEMBRE 2017. / PROGRAM OF THE VIGIL SUNDAY 12 NOVEMBER TO MONDAY 13 NOVEMBER.

  • 13H30 : Rassemblement des pèlerins à Nkolmefou. / Gathering of pilgrims at Nkolmefou;
  • 14h00 : Procession avec la Vierge Pelerine (en arrière) et Saint Sacrement (au-devant de la procession). / Procession with the Virgin Pilgrim (behind) and the Blessed Sacrament (leading the procession)
    Rosaire / Rosary
    Chemin de croix / Stations of the cross
    Adoration Eucharistique / Eucharistic Adoration.
  • 16h20 : Accueil du Saint-Sacrement au Calvaire / Reception of the Blessed Sacrament at Calvary.
  • 16h30 : Accueil solennel de la Madone pèlerine (en direction du chapiteau) / Solemn reception of the Madonna Pilgrim (towards the chapel) Magnificat
  • 16h45 : Préparation de la Messe solennelle d'ouverture de la Veillée mariale des appariations à Nsimalen. / Preparation of the solemn opening mass of the Marian vigil of apparitions at Nsimalen.
    Lecture des intentions de messe ; lecture et commentaire des textes liturgiques ; rappel des points de discipline à la messe ; rappel du nom du célébrant principal. / Reading of mass intentions ; reading and commentaries of liturgical texts ; reminder of disciplinary points at mass ; reminder of main celebrant's name.
  • 17h00 : Messe solennelle  d'ouverture de la veillée par la curie diocésaine / Solemn opening mass of the vigil by the Diocesan Curia  (1ere Lecture, Sg 6,12-16 ; Ps 62, 2, 3-4, 5-6, 7-8 ; 2ème Lect, 1Th4,13-18 ; Ev Mt 25,1-13)
  • 19h30 : Témoignages recueillis des dévots de Marie sur les révélations et les fruits des apparitions de la Vierge Marie à Nsimalen  (Quelles sont les  guérisons obtenues et les  conversions ?). / Testimonies collected from the devotees of Mary on the fruits of the apparitions of the Virgin Mary at Nsimalen ( What are the healings received and the conversions ?)
  • 20h30 : Conférence spirituelle sur la Vierge Marie / Spritual conference on the Virgin Mary.
  • 22h30 : Prière dévotionnelles à la Vierge Marie / Devotional prayers to the Virgin Mary.
    Examen de conscience / Examination of consience
  • 23h00 : Préparation de la messe de veillée / Preparation of the vigil mass
    Prière de l'année mariale ; prière pour la paix ; prière pour la construction du Sanctuaire marial de Nsimalen/ Prayer of the Marian year ; prayer for peace ; prayer for the construction of the Marian Sanctuary of Nsimalen.
  • 23h25 : Procession pour la messe / Mass procession
  • 23h30 : Messe des défunts. Présence des Associations Mont Ligeon et Assocap. / Requiem Mass. Presence of Mount Ligeon and Assocap Associations.
  • 02h00 : Récréation et danse spirituelle. / Récréation and spiritual dance;
  • 02h30 : Adoration Eucharistique Canonique. / Canonical Eucharistic Adoration.
  • 04h15 : Office des Lectures ou Laudes. / 
  • 04h40 : Auto guérison spirituelle. / Spiritual self-healing.
  • 05h00 : Préparation de la messe de clôture de la veillée. / Preparation of the closing mass of the vigil.
  • 5h30 : Messe de clôture de la veillée mariale. / Closing mass of the vigil (1ère Lect Sg 1,1-17 ;  Ps 138,1-2. 5a, 3-4,7-8,9-10 ; Ev. Lc 17,1-6) Bénédiction des Sacramentaux
  • 7h00 : Bain spirituel et thérapeutique à la piscine mariale de purification. / Spiritual and therapeutic deepening at the Marian pool of purification.
    Investissement humain / Human investment.
    Animation spirituelle / Spiritual animation.
  • 10h00 : Rosaire communautaire. / Community Rosary.
  • 13h00 : Messe commémorative des Apparitions présumées de la Vierge Marie à Nsimalen. / Memorial mass of the presumed apparitions of the Virgin Mary in Nsimalen.
    Bain spirituel à la piscine uniquement par ceux qui sont propriétaires d'un uniforme adapté. / Spiritual deepening at the pool only by those who own a suitable attire.
  • 16h00 : Fin du pèlerinage. / End of pilgrimage.

NB : 

Cartes de pèlerin à établir et à retirer / Pilgrim cards to be established and withdrawn.

Confessions en continu / Confessions in continuum

Inscription de messes / Mass intentions. 

Acquisition du guide du pèlerin du Sanctuaire. / Procure the Sanctuary pilgrim guide.

Retour aux événements

Ajouter cet événement dans votre agenda

2017-11-12 13:30:00 2017-11-13 16:00:00 Africa/Douala Veillée Mariale du Mois de Novembre 2017

Le Recteur du Sanctuaire Marial de Nsimalen à Yaoundé invite les fidèles chrétiens de la ville de Yaoundé et ses environs à la veillée mariale du mois de Novembre 2017 qui se déroulera selon le programme ci-après:

PROGRAMME DE LA VEILLEE DU DIMANCHE, 12 NOVEMBRE AU LUNDI, 13 NOVEMBRE 2017. / PROGRAM OF THE VIGIL SUNDAY 12 NOVEMBER TO MONDAY 13 NOVEMBER.

  • 13H30 : Rassemblement des pèlerins à Nkolmefou. / Gathering of pilgrims at Nkolmefou;
  • 14h00 : Procession avec la Vierge Pelerine (en arrière) et Saint Sacrement (au-devant de la procession). / Procession with the Virgin Pilgrim (behind) and the Blessed Sacrament (leading the procession)
    Rosaire / Rosary
    Chemin de croix / Stations of the cross
    Adoration Eucharistique / Eucharistic Adoration.
  • 16h20 : Accueil du Saint-Sacrement au Calvaire / Reception of the Blessed Sacrament at Calvary.
  • 16h30 : Accueil solennel de la Madone pèlerine (en direction du chapiteau) / Solemn reception of the Madonna Pilgrim (towards the chapel) Magnificat
  • 16h45 : Préparation de la Messe solennelle d'ouverture de la Veillée mariale des appariations à Nsimalen. / Preparation of the solemn opening mass of the Marian vigil of apparitions at Nsimalen.
    Lecture des intentions de messe ; lecture et commentaire des textes liturgiques ; rappel des points de discipline à la messe ; rappel du nom du célébrant principal. / Reading of mass intentions ; reading and commentaries of liturgical texts ; reminder of disciplinary points at mass ; reminder of main celebrant's name.
  • 17h00 : Messe solennelle  d'ouverture de la veillée par la curie diocésaine / Solemn opening mass of the vigil by the Diocesan Curia  (1ere Lecture, Sg 6,12-16 ; Ps 62, 2, 3-4, 5-6, 7-8 ; 2ème Lect, 1Th4,13-18 ; Ev Mt 25,1-13)
  • 19h30 : Témoignages recueillis des dévots de Marie sur les révélations et les fruits des apparitions de la Vierge Marie à Nsimalen  (Quelles sont les  guérisons obtenues et les  conversions ?). / Testimonies collected from the devotees of Mary on the fruits of the apparitions of the Virgin Mary at Nsimalen ( What are the healings received and the conversions ?)
  • 20h30 : Conférence spirituelle sur la Vierge Marie / Spritual conference on the Virgin Mary.
  • 22h30 : Prière dévotionnelles à la Vierge Marie / Devotional prayers to the Virgin Mary.
    Examen de conscience / Examination of consience
  • 23h00 : Préparation de la messe de veillée / Preparation of the vigil mass
    Prière de l'année mariale ; prière pour la paix ; prière pour la construction du Sanctuaire marial de Nsimalen/ Prayer of the Marian year ; prayer for peace ; prayer for the construction of the Marian Sanctuary of Nsimalen.
  • 23h25 : Procession pour la messe / Mass procession
  • 23h30 : Messe des défunts. Présence des Associations Mont Ligeon et Assocap. / Requiem Mass. Presence of Mount Ligeon and Assocap Associations.
  • 02h00 : Récréation et danse spirituelle. / Récréation and spiritual dance;
  • 02h30 : Adoration Eucharistique Canonique. / Canonical Eucharistic Adoration.
  • 04h15 : Office des Lectures ou Laudes. / 
  • 04h40 : Auto guérison spirituelle. / Spiritual self-healing.
  • 05h00 : Préparation de la messe de clôture de la veillée. / Preparation of the closing mass of the vigil.
  • 5h30 : Messe de clôture de la veillée mariale. / Closing mass of the vigil (1ère Lect Sg 1,1-17 ;  Ps 138,1-2. 5a, 3-4,7-8,9-10 ; Ev. Lc 17,1-6) Bénédiction des Sacramentaux
  • 7h00 : Bain spirituel et thérapeutique à la piscine mariale de purification. / Spiritual and therapeutic deepening at the Marian pool of purification.
    Investissement humain / Human investment.
    Animation spirituelle / Spiritual animation.
  • 10h00 : Rosaire communautaire. / Community Rosary.
  • 13h00 : Messe commémorative des Apparitions présumées de la Vierge Marie à Nsimalen. / Memorial mass of the presumed apparitions of the Virgin Mary in Nsimalen.
    Bain spirituel à la piscine uniquement par ceux qui sont propriétaires d'un uniforme adapté. / Spiritual deepening at the pool only by those who own a suitable attire.
  • 16h00 : Fin du pèlerinage. / End of pilgrimage.

NB : 

Cartes de pèlerin à établir et à retirer / Pilgrim cards to be established and withdrawn.

Confessions en continu / Confessions in continuum

Inscription de messes / Mass intentions. 

Acquisition du guide du pèlerin du Sanctuaire. / Procure the Sanctuary pilgrim guide.

Sanctuaire de Nsimalen Sanctuaire Marial de Nsimalen guyzwyk@gmail.com